みなさま アンニョンハセヨ~ 昨晩のボゴミ…本当にすごかったですネ(〃▽〃)ポッ
今日は何と言っても この話題から お届けします♡
ボゴミの魅力満開の至福の4分間♡|パクボゴムinNHKハングル講座インタビュー!!
最初のこのシーンから、もうドキドキ…(〃▽〃) ボゴミが見れただけで 感無量…(´;ω;`)ウゥゥ
しかも…!!どこからどーみても、最近のインタビュー映像で…Σ(゚∀゚ノ)ノキャー!
これ、きっと韓国まで行って、取材してくれたに違いない(´;ω;`)ウゥゥ
NHKさまには 本当に感謝の言葉しか思い浮かびません~~
チョンマル チョンマル カムサハムニダでした~~<(_ _)> ←もうひれふしたい気分ww
ということで!!すでに 何度もご覧になられているかとは思いますが…
NHKボゴミのインタビューの模様、ちょこっと語らせていただきたいと思います~~(〃▽〃)ポッ
NHKハングル講座 パクボゴムインタビュー至福の4分間を振り返り♡
10月2日、23時30分。
↑最初のコレを見ただけで、瞳孔が開きっぱなし… Σ(゚∀゚ノ)ノキャー
ほんとに NHKにボゴミが…… (´;ω;`)ウゥゥ 感無量…
そして、後半から始まった、ボゴミのインタビュー。はかってみたら、なんと 4分間も!
すごいわ~~ これ 日本の地上波では最長のインタビューでは…? ←これも記録ですよ~~(*´艸`)
ということでの ボゴミの一言一句。大事に大事に 保存させて頂きます~~<(_ _)>
歌手としての活動を始めようと思ったきっかけは何ですか?
最初は、ファンの方々の愛に応えようと、アルバム制作を始めたのですが、こうして歌手としてデビューするとは想像もしませんでした。僕の歌をたくさん聞いてくださったファンの皆さんへの感謝の気持ちがいちばん大きいです。
演じることと、歌うことの共通点は?
心を込めて話すこと。
演技も実際には感じたり、生きたことのない人生を代わりに表現することですし、音楽もメロディーにのせて(気持ちを)話すことだと思うので、感情や心をこめるという部分は共通していると思います。
これまで演じた役への想いは?
デビュー作の「ブラインド」という映画で演じた役は、僕がまさに演技を始めた時期だったんで、大切に感じていますし、それ以降、作品ごとに一歩一歩進みながら演じた役も、その瞬間ごとに大切なので 個人的に僕が演じた役は すべて好きです。
そして… あまりにも ボゴミらしくて…(〃▽〃)ポッ
めちゃくちゃウケたシーンが… こちらでした♡
↓
喜怒哀楽の中で、演じることが難しいのは?
怒 ←ボゴミらしい~~www
MCウイスくん「普段、あまり怒らないから…」に… この答え!
怒るのが難しい時があります。
ワ~という怒りは普段出さないので…
こういう怒りも怖いと思いますが、無表情で沈黙の中の怒りも すごく怖いと思うんです。
そういうのを表現するのは、少し難しいかなと…
演技は やればやるほど 難しいものだと思います。
今後の目標は?
僕の演技を見て、僕の歌を聴いて、癒されたり幸せになったりするような そんな人になりたいです 幸せを与えられる人に。
そして、こちらも 脳裏に焼き付いた ボゴミの美しい言葉♡
温かさを感じるハングルは?
サラン パッキ ウイヘ テオナン サラム
사랑 받기 위해 태어난 사람
愛されるために生まれてきた人
この言葉が 僕にとって力になるし 温かい心が伝わってきます。
実際 僕たちはみんな愛されるために 生まれてきたわけですから。
ハングルで互いにそう言ってあげれば、もっと温かい世界になるのではないかと思っています。
韓国の文化や音楽を愛し ハングルを愛して下さるNHKハングル講座 視聴者の皆さん
僕も 心から 応援しています
파이팅! ファイト!
…みなさま 昨日のこの番組…
すごすぎやしませんか… ( ゚ ρ ゚ )ボーゼン ← 完全に魂抜かれた…
もう 最後のコレで…
사랑 받기 위해 태어난 사람
愛されるために生まれてきた人
↑ まさに 愛されるために生まれてきた人が 사랑 받기 위해 태어난 사람 って…(〃▽〃)ポッ
もう ボゴミの周りには ♡♡♡しか見えません~~~
NHKの4分間… テレビ画面から 後光がさしてましたよ~~~ (´;ω;`)ウゥゥ
で、ですね、ボゴミの「사랑 받기 위해 태어난 사람 =愛されるために生まれてきた人」で。
思い出される プレビューボゴミ♡
今までも いろんなところで この言葉を伝えてくれてた様子を まとめてみました♬
ぜひ チェックしてみてください~~ (〃▽〃)ポッ
”愛されるために生まれてきた人” ボゴミプレビューまとめ
まずは 去年のご本人様投稿から♬ BTSのテテちゃんの誕生日(12/30)に、
ボゴミが 本人投稿したときのツイートをどうぞ~~♡
ボゴミからテテちゃんへの 誕生日メッセージ
사랑 받기 위해 태어난 태형아(@BTS_twt), 생일 축하해💜 pic.twitter.com/B2eneLDQKa
— 박보검 (@BOGUMMY) December 29, 2018
사랑 받기 위해 태어난 태형아(@BTS_twt), 생일 축하해💜
和訳
愛されるために生まれた テヒョナ(@BTS_twt)、誕生日おめでとう💜
ボゴミからテテちゃんへの 「愛されるために生まれた テヒョナ~」♡
ふたりで 済州島に行ったときの写真(このとき 初公開してくれたのが↑)。
温かさを感じるハングルは?に 「愛されるために生まれてきた」っていう言葉を話してくれたボゴミ♡
ほんとに ボゴミがいう通り♡ 昨日から ずーっと 心が温かいですよ~~ チョンマルカムサムニダ<(_ _)>
ソウルファンミで歌った「あなたは愛されるために生まれてきた人」
そして、こちらも!! 過去2回のソウルファンミで。
ボゴミが「あなたは愛されるために生まれてきた人」っていう歌を歌ってくれてるんですよ~~(〃▽〃)ポッ
今日 はるさんが 動画を2本 教えてくださいました♡
ほんとにありがとうございます~~💖💖💖
この2本、こちらで ご紹介させて頂きますネ ぜひ再生してみてください~~♡
170311 OH happy DAY 박보검 팬미팅 – 당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
2017年3月11日の「OH happy DAY」ソウル公演での、「 あなたは愛されるため生まれた人」です。
ファンの合唱を聴いて 途中からボゴミがピアノの伴奏をする映像です♡
↑この嬉しそうなボゴミの笑顔! 必見~~♡
180401 박보검 팬미팅 당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
こちらは 2018年4月1日のソウルファンミ「パラボム」のときの『あなたは愛されるために生まれた人』です♡
懐かしい… ボゴミの優しい笑顔… (〃▽〃)ポッ
ボゴミの笑顔と歌を聴いてるだけで まさに HAPPY …
NHKのインタビューで… 今後の目標は…
”僕の演技を見て、僕の歌を聴いて、癒されたり幸せになったりするような そんな人になりたいです 幸せを与えられる人に”
…っていってたけど… ボゴミ…
とっくの昔に その目標… 達成してるよ~~~(〃▽〃)/
とこういうことを言っても きっと まだまだとか いいそうなボゴミだけど…www
いや~~ NHKハングル講座!! 本当に素晴らしい番組でしたネ♡
NHKに 感謝の気持ちが 沸き起こるステキな時間でした~(〃▽〃)ポッ
本当にありがとうございました <(_ _)>
ちなみに この放送は また再放送日があるので 録画しもれた皆さま…こちらをご活用ください♡
再放送:2019年10月4日金曜日 6:00~6:25(予定)
詳しくは NHKハングル講座WEBサイトへどうぞ>> こちら
ということで ひとまずこのへんで♡ ここまでご覧くださり ありがとうございました~^^
ブログランキングに参加しています!
いつも応援ありがとうございます♡ 下のバナーを押してくださるとランキングに反映されます。
1日1回カウントされます ポチリと クリックよろしくお願いしま~~す♡
Sponsored Link